Geschäftsidee / Business Idea

Mein Mann hat sich in der Arbeit verletzt und wo er jetzt so auf dem Sofa darniederliegt und leidet, ist mir doch glatt eingefallen, wie er doch noch zum Familieneinkommen beitragen kann ...

 

My husband got hurt at work and now that his days consist of laying on the couch suffering, I thought of an idea which would allow him to contribute to the family income after all ...

Natürlich ist so ein Bandscheibenvorfall nicht lustig, aber wenn er so auf dem Sofa liegt und seine Kommentare abgibt kann ich sein komödiantisches Talent nicht verleugnen.

 

Also habe ich überlegt ob ich nicht Möbelroller ans Sofa schraube und ihn für Geburtstage, Hochzeiten oder Betriebsfeiern vermiete und er dort die Gäste mit seinen Kommentaren erfreuen kann.

Man könnte ihn samt Sofa in die Ecke rollen und sich auf zum Beispiel auf folgende Showeinlagen freuen:

PJ:"Florence geht mit ihrer Familie an ihrem Geburtstag zum Circus Circus in Las Vegas"

Roland:"Da könnten sie auch zu uns kommen, da ist jeden Tag Zirkus"

oder

Marius:"Glaubst Du dass wir immer in diesem Haus bleiben oder mal woanders hinziehen?"

Roland:"Du kannst sofort ausziehen, warum so lange warten?"

 

Außer passenden Kommentaren für jede Situation kann er auch unseren 14-jährigen Sohn perfekt imitieren.

Klingt doch wie eine gute Geschäftsidee, oder?

 

Ich habe allerdings das Gefühl, das er das gar nicht lustig findet, er wollte sich zumindest nicht mit seinem Sofa fotografieren lassen...

 

 

Of course a herniated disc is not funny, but listening to his comments while he's incapacitated on the couch is. I have to admit I see a certain amount of comic talent.

 

So I was thinking about screwing some rollers on the bottom of the couch and renting him out for weddings, birthdays and other festivities.

You could just roll him into a corner and he could be the life of the party with his delightful comments.

 

It could go something like this:

PJ:"Florence and her family are going to Circus Circus in Las Vegas on her birthday."

Roland:"They might as well come here, it's a circus every single day."

or

Marius:"Do you think we'll be in this house forever, or are we going to move someday?"

Roland:"You can move as soon as you want - why wait?"

 

Other part of his repertoire includes a pretty good imitation of our 14-year-old son.

I think that's a pretty good business idea, right?

 

Unfortunately I don't think he'll agree, at least he refused to have his picture taken on the couch...